Перейти к основному контенту
Санкции против Турции⁠,
0

Разговор Путина и Эрдогана продлился 45 минут

Телефонный разговор президентов России и Турции Владимира Путина и Реджепа Тайипа Эрдогана продлился 45 минут. Источники СМИ охарактеризовали переговоры, инициированные Москвой, как «продуктивные» и «позитивные»
Президенты России и Турции Владимир Путин(слева) и Реджеп Тайип Эрдоган (справа), Анкара, 1 декабря 2014 года
Президенты России и Турции Владимир Путин(слева) и Реджеп Тайип Эрдоган (справа), Анкара, 1 декабря 2014 года (Фото: Arda Kerim/Global Look Press)

Телефонный разговор президентов России и Турции Владимира Путина и Реджепа Тайипа Эрдогана был «очень продуктивным и позитивным». Об этом Reuters сказали источники в окружении турецкого лидера.

По словам собеседников агентства, письменное заявление по итогам разговора будет выпущено в ближайшее время.

По данным Hurriyet Daily News, беседа продолжалась около 45 минут.

В среду днем в Кремле рассказали о том, что Путин и Эрдоган проводят телефонные переговоры. Накануне пресс-секретарь российского президента Дмитрий Песков сообщал, что разговор состоится по инициативе Москвы. Путин решил позвонить турецкому президенту после получения послания Эрдогана, в котором тот выразил сожаление в связи с гибелью российского летчика, чей самолет был сбит Турцией.

По словам турецкого премьера Бинали Йылдырыма, в ходе разговора лидеры планировали обсуждать вопрос урегулирования двусторонних отношений.

В своем письме Эрдоган выразил соболезнования в связи с гибелью командира российского Су-24, который был сбит ВВС Турции. «У нас никогда не было желания и заведомого намерения сбить самолет, принадлежащий Российской Федерации», — цитировал послание Кремль. Эрдоган также выразил «глубокое сожаление» по поводу инцидента и выразил надежду на восстановление партнерских отношений с Россией.

Англоязычная версия послания Эрдогана, также размещенная на сайте Кремля, была изменена в течение дня. Первоначальная ее версия, которую сохранил кэш Google, содержала выражение «I apologise to them», которое затем заменили на I am saying: «Excuse us». Отвечая на вопрос РБК о причинах корректировки английской версии, Дмитрий Песков объяснил ее «уточнением перевода».

Пресс-секретарь турецкого президента Ибрахим Калын подчеркивал, что в письме Эрдогана не содержались извинения.

Авторы
Теги
Прямой эфир
Ошибка воспроизведения видео. Пожалуйста, обновите ваш браузер.
00 часов : 00 минут : 00 секунд
00 дней

Считаем дни
до Нового года

Реклама ООО “БОРК Импорт”

Лента новостей
Курс евро на 27 декабря
EUR ЦБ: 91,21 (-0,68)
Инвестиции, 26 дек, 17:59
Курс доллара на 27 декабря
USD ЦБ: 77,69 (-0,19)
Инвестиции, 26 дек, 17:59
Умерла последняя из пятерняшек Дион Общество, 08:09
Школьным учителям разослали инструкцию по общению с агрессивными детьми Общество, 08:00
В Британии выпускникам школ предложат оплачиваемую военную стажировку Политика, 07:58
Ночью дроны сбили в Краснодарском крае и Адыгее Политика, 07:43
Москвичам пообещали пасмурный день без морозов Общество, 07:22
Таиланд и Камбоджа подписали соглашение о прекращении огня Политика, 06:52
Белый дом раскрыл сроки встречи Трампа и Зеленского Политика, 06:31
Определите свой тип лидерства
Это займет всего 5 минут
Пройти тест
Более 50 стран осудили решение Израиля признать Сомалиленд Политика, 06:01
МВД раскрыло «праздничные приманки» мошенников перед Новым годом Общество, 06:01
Глава ФБР объявил о переезде штаб-квартиры в бывшее здание USAID Общество, 05:47
«Золотая лихорадка»: как компании превратить данные о клиентах в деньги РБК и PostgresPro, 05:20
Times узнала о подготовке визита Карла III в США для «очарования» Трампа Политика, 04:56
В офисе шерифа в штате Айдахо произошла стрельба Общество, 04:49
В Европе заявили о рисках встречи Зеленского и Трампа Политика, 04:19