«Перевести внимание с Bentley». Экскурсовод — о своей миссии и проблемах
. Кто сегодня ходит на экскурсии по Москве и как они работают в непогодуГородские экскурсии — большой тренд. Сегодня, прогуливаясь по Москве или Петербургу, можно увидеть группы людей, которые стремятся узнать больше о месте, в котором гостят или проживают. РБК Life решил сделать серию материалов о тех, кто организовывает такие экскурсии.
Историк и гид с десятилетним стажем Ариадна Черкасова рассказала о том, как пришла в профессию, по какому принципу выбирает маршруты, кого считает самыми любознательными экскурсантами и что считает прорывом для индустрии.
О начале пути
Меня зовут Ариадна. Это родовое имя. У нас три родовых имени: Ариадна, Аркадий и Афанасий. Мои бабушки и прабабушки носили точно такие же имена. Это в какой-то мере обусловило мой интерес к истории. Очень хотелось побольше узнать об именах, а потом и об истории моей семьи, рода, страны. По зову души поступила на исторический факультет Московского университета, окончила кафедру этнологии.
В дальнейшем ушла в образовательный бизнес, в журналистику, а история превратилась в хобби. Я всегда увлекалась коллекционированием предметов русского быта, мне было важно проводить семинары и читать лекции на эту тему.
В 2014 году, вступив в движение «Архнадзор», я встретила там по-настоящему горящих людей и увидела, что свою жизнь можно сделать гораздо более осознанной. Например, участвовать в акциях по защите старой Москвы, передавать любовь к истории города и истории в целом. В силу вступает теория малых дел: я просто рассказываю о том, что люблю, и привлекаю на свою сторону других любителей столицы.
Об экскурсоводах как амбассадорах радости
Еще один важный фактор моего интереса к истории — пример старших товарищей. Я познакомилась с экскурсоводами, которых не видела никогда в жизни. Как и многие, привыкла к школьным принудительным экскурсиям, когда перед тобой стоит правильная тетя с указкой и в академической манере рассказывает, что и как. Сухие даты, сухие факты. Не очень понятно, как в этом найти хоть какой-то интерес к истории, вдохновиться.
Я считаю, что экскурсия должна сочетать в себе и развлечение, и познание, а не превращаться в сугубо академический процесс. Всегда нужно помнить, что человек рожден для радости. Мы, как экскурсоводы, должны быть амбассадорами этой радости.
О хлебосольной Москве
Еще десять лет назад такого спроса на экскурсии не было. Москва в этом плане уникальный город — здесь на экскурсии ходят сами москвичи. В этом наша огромная разница, например, с Санкт-Петербургом, куда на экскурсии по большей части идут туристы. Интерес к Москве усиливается. Появляется новое поколение мам, которые хотят, чтобы их дети были настоящими москвичами, — речь о людях, которые в Москве не родились. Это самые любознательные экскурсанты. Москва — город хлебосольный и гостеприимный. Я абсолютно не согласна с утверждением о том, что Москва слезам не верит. Стать москвичом очень легко.
Когда я только решила заняться составлением экскурсий, взяла самые топовые маршруты: например, по улице Варварке, с которой у меня в то же время связано много романтических воспоминаний, или путь от станции метро «Третьяковская» до Кадашевской набережной, Ивановскую горку. Сама ходила на экскурсии по этим местам, чтобы посмотреть, как работают другие. Но хотелось рассказать о том, что интересно лично мне. Я много времени провела в Исторической библиотеке, собирала информацию для своих будущих экскурсий, а потом выходила гулять по этим местам, чтобы все представлялось живо.
Как раз десять лет назад стали появляться маленькие экскурсионные бюро, которые сейчас уже все знают: «Москва глазами инженера», «Москва, которой нет» (выпускает интереснейшие книги). Тогда же начали возникать детские квесты-путешествия по Москве, например «Квестигра». Все эти проекты нуждались в молодых, интересных гидах, а дальше в ход пошли социальные сети.
У меня образовался целый клуб — «Московка», куда вошли посетители воскресных школ, любители истории, активисты. Но открытием для меня стало другое: в Москве очень много деятельных молодых мам, которые в то же время являются прирожденными менеджерами, постоянно что-то организуют для своих детей, родственников и друзей. У них образуются маленькие клубы. Они-то и стали моими постоянными экскурсантами.
О том, как разнообразить экскурсии
Нет ничего скучнее однообразных экскурсий, так что я постоянно их дорабатываю. Всегда надо знать материала больше, чем хочешь рассказать. Я выдаю только 25-ю часть того, что знаю, и очень часто это происходит незапланированно, по вдохновению. Например, рассказываю что-то и вижу, что солнце очень красиво освещает какой-то архитектурный объект. В голове сразу всплывает интересный факт. Не могу представить, чтобы я провела две одинаковые экскурсии одинаковыми словами.
Связь с аудиторией тоже очень важна. Любой гид, по моему мнению, должен быть и психологом, и коучем, и воспитателем, потому что каждый раз нужно понять, что от тебя хочет услышать экскурсант. Это не значит, что экскурсовод должен подстраиваться под его вкус, но нужно проявлять эмпатию и социальный интеллект.
О массовых экскурсиях
Не люблю групповые экскурсии, провожу их редко. Мой максимум — 30 человек. Предпочитаю индивидуальное общение — например, провести экскурсию для семьи. Есть категория клиентов, которые вообще любят общение тет-а-тет, чтобы у них была возможность задать вопрос в доверительной обстановке, зайти по пути за кофе.
Еще один интересный сегмент — корпоративные экскурсии. Сфера HR очень меняется в нашей стране, слово «тимбилдинг» уже не вызывает удивления. Поэтому некоторые компании берут групповые экскурсии — общую прогулку по центру Москвы, исторический квест или что-то более серьезное, рассчитанное на целый день. После экскурсии все приходят в какое-то красивое место, особняк или ресторан (желательно снабженный экраном), на фуршет или чаепитие, а гид продолжает свой рассказ или более подробно рассказывает про определенное место или феномен. Я, например, часто приношу с собой артефакты — изразцы, народные игрушки, предметы быта. Получается познавательная светская программа, которая очень востребована. Цены здесь варьируются от 50–100 тыс. руб. и выше. Конечно, все зависит от народа, информационного наполнения и общего времени экскурсии.
Заработок гида, в свою очередь, зависит от самопрезентации и от того, что ты в конечном счете хочешь получить. Есть экскурсоводы, которые зарабатывают реально большие деньги, проводя всего пару-тройку экскурсий в неделю, а есть гиды, которые бегают как электровеник. Важно отметить, что превращать экскурсии в рутину нельзя. Педагог или популяризатор знаний не может позволить себе быть выгоревшим.
О том, как проходят экскурсии в холодное время года
Понятно, что летом многим хочется гулять и люди охотно приходят на экскурсии. Но как поступать гиду если, например, идет дождь? У каждого из нас есть тайные места, куда можно завести экскурсантов. Приходится лавировать и искать способы, чтобы экскурсия удалась в любой ситуации. Отменять не круто.
Зимой, что удивительно, экскурсии не замирают. В них есть свое очарование: ходим с термосом, вводим новые сюжетные линии, которые связаны с такими уютными вещами, как питье горячего сбитня. Часто выручают дружественные места. Например, в Китай-городе есть один маленький домовый храм с огромной батареей в половину стены. Эта батарея выручала нас не один раз: в лютый мороз мы приходили и развешивали на нее шарфы, варежки, шапки, а сами шли осматривать храм. Бабушки, которые там служат, не сказали нам ни одного грубого слова.
Есть еще один выход для плохой погоды. Его знает любой московский гид. Нужно обязательно делать экскурсии по особнякам и московским баням. Хлудовские бани, Сандуны — все это роскошные интерьеры, куда не зарастает народная тропа. Зимой там особенно комфортно. Такие экскурсии стоят немного дороже, потому что приходится отдавать часть дохода заведению.
О гламурных районах Москвы
На экскурсию по Никольской улице часто приходят продвинутые гламурные дамы, которым не нужно рассказывать, что за бутики находятся в Третьяковском проезде. Это их дом родной. Им гораздо интереснее узнать, как этот самый Третьяковский проезд возник, с какой целью. В то же время есть люди, которым объясняешь, что это фешенебельное место с невероятно дорогими магазинами, но интереса не встречаешь. С одной стороны, возможно, эту информацию лучше опускать, с другой — я считаю, что нужно знать и жизнь современной Москвы тоже. Она так же важна, как и история места.
Или, например, взять памятник Ивану Федорову, который в Театральном проезде аккуратно стоит над бутиком Bentley. Некоторые экскурсанты сразу теряются, особенно если они не из Москвы и все это видят в первый раз: у них стекленеют глаза, они не могут оторваться от вида автомобилей. Если я не выведу их из этого состояния, то все, прокол. Передо мной стоит задача сосредоточить их внимание не на Bentley, а на Иване Федорове.
Об экскурсантах со своим мнением
Есть экскурсанты, которые приходят, чтобы продемонстрировать свою эрудицию, поспорить. Я таких людей люблю. Это повод вовлечь всю группу в обсуждение какого-то факта, иногда устроить полемику.
Но бывают крайности. Совсем недавно у меня произошел чудовищный случай. На индивидуальную экскурсию пришли очень интересные женщины. И я вдруг понимаю, что они комментируют каждую мою реплику с позиции историософии Фоменко (псевдонаучная теория радикального пересмотра всемирной истории, созданная группой под руководством академика РАН математика А.Т.Фоменко. — РБК Life), начитались полу-нью-эйджевской исторической литературы. Это очень опасная тенденция: у таких людей есть ощущение полного всеведения. Было два варианта: стать «свидетелем истины» и попытаться им доказать обратное или не обращать внимания. Я смалодушничала и выбрала второй. Считаю это своим серьезным провалом. Можно было дать им верное направление, историку это по силам. Но с другой стороны, стоит ли тратить на это свое и чужое время?
Был и обратный случай. Есть категория людей, которая почитает Ивана Грозного как святого. Однажды с такими встретившись, я стала яростно спорить, хотя остальным экскурсантам это явно было не слишком интересно. Повела себя неправильно: нужно было сохранить хладнокровие, чтобы как минимум учитывать интересы других людей.
О любимых маршрутах
- Крутицкое подворье, Митрополичьи палаты. На их месте стоял первый Успенский храм, где Минин и Пожарский дали клятву об освобождении Москвы. Именно этот храм стал главным во всей Руси.
- Ивановская горка, где сохранились дома с «галдарейками» (галереями с внешними лестницами. — РБК Life).
- Улица Варварка, о которой можно рассказывать бесконечно, — какой она была пять—десять лет назад.
Об отдаленных районах Москвы, которые тоже можно любить
Каждый житель Москвы должен любить свой район. Даже если он живет в самом скучном, как ему кажется, месте. Практически в любом спальном районе, будь то Перово, Ясенево или Алтуфьево, всегда есть какая-то смыслообразующая часть. Это, как правило, старинная усадьба, которая там находится, парк, развалины. Если в эти самые развалины вдохнуть жизнь, рассказать жителям их сказку, которая на самом деле реальность, то у них будет совсем другое отношение к своему району. Я выросла в Ясенево и знаю, о чем говорю.
Чтобы полюбить Москву, ее нужно узнать. То, что в Москве возникают новые дома абсолютно без понимания духа места, — это, конечно, катастрофа. Никто не думает о том, чтобы встраивать новое в историческую среду максимально органично. И это тоже происходит от незнания города, его структуры, замысла. Но в современной Москве, как бы сильно она ни разрасталась, тоже можно найти свои смыслы. Когда я смотрю на здания в Митино, то думаю о том, сколько судеб скрывается за этими окнами. Сколько разных людей уже выросло в этих районах.
О социально важных перспективах работы
Работа гидом для меня не основной источник дохода, примерно четверть заработка. Но в то же время это огромная часть моей жизни, которую я планирую расширять, в том числе с социальной стороны. Например, мне бы очень хотелось видеть на улицах больше людей с особенностями развития, потому что сейчас они от города как бы скрыты. Тем временем им важно чувствовать себя полноправной частью города, москвичами, членами культурного сообщества. И мне бы очень хотелось делать экскурсии для таких людей, помогать им обрести новый опыт, тактильные и обонятельные ощущения, расширить их физические возможности.
Сейчас я собираю опыт разных агентств, которые делают такие экскурсии по всему миру, общаюсь со специалистами и надеюсь адаптировать экскурсии, которые провожу для детей, под людей с особенностями. Верю, что однажды на «Таганской» или «Китай-городе» можно будет увидеть уже специализированные экскурсионные группы особенных детей и взрослых, которые открывают для себя самые очаровательные уголки Москвы. Это был бы реальный прорыв для экскурсионного сообщества и города в целом.