Лента новостей
Тарасова подвела итоги чемпионата России по фигурному катанию 20:28, Статья Премьер Швеции начал рождественскую речь со слов о помощи Украине 20:15, Новость В Кремле пообещали ответить на запрос Абхазии о поставке электроэнергии 20:05, Статья Депутат Рады заявил о трех новых требованиях МВФ к Украине 20:00, Новость В Польше сочли провокацией размещение флага УПА на переданных Киеву БТРах 19:53, Статья Беглов показал проект будущего мемориала в честь битвы за Ленинград 19:50, Статья Сколько стоит взломать ваш бизнес. Тест 19:45 Песков отреагировал на допуск российских фигуристов к отбору на Олимпиаду 19:41, Статья В Москве задержали бывшего замминистра просвещения по делу о хищении 19:39, Статья СКА в овертайме обыграл «Адмирал» в матче КХЛ 19:34, Статья Хинштейн решил организовать проверку курской Корпорации развития 19:20, Новость Белоусов объяснил необходимость создания нового рода войск 19:09, Статья Как оптимизировать бизнес-процессы при резком росте заказов 19:00 В Керчи ввели режим ЧС из-за разлива мазута с танкеров 18:59, Статья Минниханов рассказал, куда были нацелены атаковавшие Казань дроны 18:57, Статья Путину доложили об атаке беспилотников на Казань 18:55, Новость В МВД разъяснили ситуацию с вручением паспортов заключенным в колонии 18:43, Статья В отделении Сбербанка в Петербурге взорвали банкомат 18:32, Статья
Газета
Премьерский налог
Газета № 181 (1714) (0210) Общество,
0

Премьерский налог

Синдзо Абэ нашел способ повысить поступления в госказну
Фото: EPA
Фото: EPA

Премьер Японии Синдзо Абэ все-таки решился впервые за 17 лет повысить налог с продаж. С апреля 2014 года он вырастет с 5 до 8%, несмотря на то что это угрожает восстановлению японской экономики. Лидер, пользующийся поддержкой более половины населения страны, сильно рискует: прошлое повышение налога с продаж поставило крест на политической карьере тогдашнего главы правительства Рютаро Хасимото.

«Я убежден, что Японию можно быстро вернуть на путь роста. Именно поэтому, а также чтобы сохранить доверие к Японии и передать следующим поколениям стабильную систему социальных гарантий, я принял решение повысить налог с продаж», ― заявил Синдзо Абэ во вторник. Он утвердил обещание своего предшественника Ёсихико Ноды, который за счет увеличения этого сбора намеревался взять под контроль растущий госдолг и пополнить бюджет. Госдолг Японии сейчас приблизился к 250% ВВП во многом из-за постоянно растущих выплат стареющему населению. Это больше, чем в какой-либо другой промышленно развитой стране.

Дискуссия о повышении налога, которое принесет в бюджет около 8 трлн иен (81,6 млрд долл.), велась в японском кабинете с начала лета. Правительство опасалось, что этот шаг сократит доходы населения и поставит под угрозу восстановление экономики, которая прибавила во втором квартале 3,8% (в годовом выражении) после роста на 4% в начале года. Это самые высокие темпы роста ВВП среди всех стран «большой семерки». Точку в споре, похоже, поставило исследование Банка Японии, показавшее, что доверие крупных компаний к экономике находится на максимальном с 2007 года уровне. Несильно отстают и показатели компаний среднего и малого бизнеса.

«Мы считаем, что результаты исследования оправдывают повышение налога», ― отметил в своем отчете аналитик Barclays Киохеи Морита. Тем не менее из-за роста сбора японская экономика может сократиться на 4,5% во втором квартале 2014 года, считают аналитики, опрошенные Bloomberg. Однако, по их прогнозу, после этого рост возобновится, в результате чего динамика ВВП замедлится только на 0,3 п.п. ― с 1,9% в этом году до 1,6% в следующем.

Чтобы компенсировать негативное влияние на экономику, японское правительство объявило во вторник о разработке пакета стимулирующих мер общим объемом 5 трлн иен (51 млрд долл.). Ожидается, что этот план будет включать в себя дополнительные госрасходы, а также налоговые льготы, которые будут стимулировать крупные корпорации расширять инвестпрограммы и повышать зарплаты сотрудникам. В окончательном виде эти меры будут представлены в первой половине декабря.

Если экономика хорошо перенесет повышение налога в следующем году, то в октябре 2015 года он может увеличиться еще больше ― до 10%. Впрочем, МВФ считает, что для сокращения госдолга ставка сбора должна быть не меньше 15%, а советники японского пенсионного фонда говорят и вовсе о 20%. Тем не менее решение удваивать ли налог с продаж по сравнению с текущим уровнем останется за Синдзо Абэ. Если первое повышение налога вызовет проблемы в экономике, то вторая фаза будет отменена, заявил ранее министр экономики Акира Амари.

Если решение повысить сбор окажется ошибкой, это может дорого обойтись премьеру Абэ, которого благодаря успешной экономической политике пока поддерживают более 50% японцев. Рютаро Хасимото, повысивший налог с продаж с 3 до 5% в 1997 году, в следующем году ушел в отставку, так как страна погрузилась в рецессию. Рискует и вся правящая Либерально-демократическая партия: после того как в 1989 году контролируемый ею парламент впервые ввел этот налог, партия понесла серьезные потери на выборах.

Андрей Котов