Филолог из Института Пушкина предложил назвать QR-код графическим кодом
Термин «QR-код» следовало бы заменить на «графический код», заявил в интервью радио Sputnik проректор по науке Государственного института русского языка имени Пушкина, доктор филологических наук Михаил Осадчий.
По его словам, люди воспринимают требование показать QR-код во многом негативно и из-за самого термина, поскольку непонятные слова в сложных ситуациях только усиливают раздражение людей.
«Чтобы как-то снизить градус неприятия ситуации, я бы рекомендовал не использовать слова, которые непонятны людям. Я бы рекомендовал выбрать слово, которое людям будет понятно с точки зрения словообразования. Чтобы человек хотя бы понимал, как оно возникло», — сказал филолог.
Термин «QR-код» же понятен не всем, продолжил он. Это англоязычная аббревиатура — Quick Response Code, то есть код быстрого отклика, пояснил специалист.
Вместо этого термина он рекомендовал другой — «графический код». Его придумали в институте Пушкина и советуют использовать его всем, кто стремится «снизить негатив по отношению к ограничениям», отметил Осадчий.
По результатам исследования ВЦИОМа, термин «QR-код» оказался в тройке главных слов 2021 года по мнению опрошенных россиян. Этот термин из списка предложенных выбрали 28% респондентов. Опередили «QR-код» слово «коронавирус» (38%) и словосочетание «рост цен» (34%).
В декабре прошлого года глава профильного комитета Думы по безопасности и противодействию коррупции Василий Пискарев сообщил, что власти могут обсудить смену названия сертификата с QR-кодом. По его словам, «если пугает это слово [QR-код]», возможны варианты «сертификат здоровья», «санитарный пропуск» и другие. Однако это не вопрос первостепенной важности — дело не в том, как назвать вводимую меру, а в ее результативности, отметил Пискарев.
О том, что власти обсудили новое название документа с QR-кодами, в ноябре 2021 года сообщили и источники РБК. Использование термина «QR-код» планировалось свести к минимуму из-за в основном негативного отношения к нему граждан. По словам собеседников РБК, с помощью социологических исследований тогда тестировались разные варианты названий документа, в их числе — «паспорт здоровья», «сертификат здоровья», «зеленый паспорт» (Green pass), «ковипасс» и «санитарный паспорт».