Почему на границе начали изымать загранпаспорта и как этого избежать
Туроператоры объяснили, что делать людям с буквой «ё» в имени или фамилииПочему у россиян стали изымать паспорта на границе
C начала года резко возросло число туристов, которых не выпустили за границу из-за ошибок в загранпаспортах. Поначалу это были отдельные случаи. МВД в феврале сообщало, что резкого увеличения числа граждан, желающих заменить загранпаспорт, нет. Однако к началу сезона отпусков случаев выявления ошибок в паспортах становилось больше. В конце мая вице-президент Ассоциации туроператоров России (АТОР) Артур Мурадян охарактеризовал характер проблемы как «лавинообразный».
Вице-президент Российского союза туриндустрии (РСТ) Дмитрий Горин сообщил РБК, что союз фиксирует большой объем обращений туристов, которые обнаруживают в своих паспортах несоответствия. «Количество изъятий паспортов и вопросов, которые задаются на границе, увеличилось, особенно в мае и июне. Так, в последней декаде мая мы увидели, что общее количество обращений только среди организованных туристов (у нас нет статистики по самостоятельным путешественникам, которые также с этим сталкиваются) стало резко возрастать. Было больше 120 таких обращений через турагентов к туроператорам», — сказал Горин.
Путешественников с ошибками в паспортах не пропускают через границу или отправляют на дополнительную проверку. Сообщения о том, что у выезжающих возникают проблемы, появились после вступления в силу в декабре 2023 года поправок к федеральному закону «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию».
Что изменилось в законах
Поправки к закону о порядке въезда и выезда определили основания для признания загранпаспортов недействительными, среди критериев — наличие в документе недостоверных сведений. Согласно уточняющему постановлению правительства № 2090, сведения в паспорте считаются недостоверными, если они не совпадают с данными, содержащимися в государственной системе миграционного и регистрационного учета. Это касается персональных данных гражданина и его детей, данных о гражданстве, об окончании срока действия паспорта, несоответствия фотографий.
Среди наиболее часто встречающихся ошибок, из-за которых россияне не могли выехать за границу, — несовпадение в написании имени, фамилии или отчества, опечатки в названиях городов и регионов, которые указаны как место рождения, ошибки в датах. Как правило, ошибки встречаются в паспортах старого образца — тех, что выдаются на пять лет и не содержат биометрических данных, рассказывают собеседники РБК.
«Десятилетние паспорта — биометрические, они содержат цифровой код, и ошибиться там достаточно сложно, потому что данные, которые зашиты в биометрию, переносятся на паспорт. То есть они «подтягиваются» из информационной системы, руками не вводятся», — объяснил генеральный директор юридического агентства «Персона Грата», руководитель комитета по правовым вопросам Российского союза туриндустрии Георгий Мохов. Паспорта без биометрии не были синхронизированы с этими информационными системами, а в паспортных столах на потоке вполне могут ошибиться, перенося данные вручную, продолжает Мохов. К тому же граждане сами нередко делают ошибки в своих данных, заполняя заявления на выдачу паспорта.
Как отмечают турагенты, пятилетние паспорта без биометрии активно выдавались в 2022 и 2023 годах, так как из-за санкций для выдачи достаточного количества биометрических документов не хватало микрочипов.
Раньше ошибки в загранпаспортах не приводили к тому, что граждан не выпускали за границу, им просто рекомендовали по возвращении поменять паспорт на верный, напоминает Мохов. Сейчас это — «нормативом установленный признак недействительности заграничного паспорта». «Люди до этого ездили с паспортом с городом «Ермь» в нем (вместо «Пермь». — РБК), и их пропускали, а сейчас изменилась юридическая ситуация, и она приводит к тому, что паспорт изымают», — говорит Мохов.
Граждане уже начали обращаться в суды из-за отказов в выезде. Недавно суд вынес первое решение по такому делу. В апреле жительница Лысьвы должна была вылететь с семьей на отдых в Турцию из Внуково. Она благополучно прошла регистрацию и паспортный контроль, однако во время ожидания посадки к женщине подошли сотрудники погранконтроля и сообщили, что в ее паспорте обнаружена ошибка и его изымают. Оказалось, что в паспорте был неверно указан пол — мужской вместо женского. «Поскольку ошибка в паспорте обнаружилась только перед вылетом, женщина не имела возможности осуществить возврат авиабилетов и стоимости путевки. Возникшая ситуация и испорченный отдых ввергли ее в негативное эмоционально-психическое состояние», — говорилось в сообщении суда.
Суд пришел к выводу, что ошибку в паспорте совершили сотрудники отдела МВД, выдававшего документ. «В результате служебного расследования было доказано, что это была ошибка органа, выдавшего паспорт, потому что в анкете она указала данные правильно. Если бы она их написала неправильно, то суд бы ее требование о возмещении стоимости тура не удовлетворил», — пояснил Георгий Мохов.
В итоге суд взыскал с МВД в пользу туристки 76,5 тыс. руб., из которых 58,2 тыс. — стоимость тура и билетов до Москвы и 10 тыс. — компенсация морального вреда.
Как проверить свой паспорт
Первое, что нужно сделать, — это удостовериться, чтобы имя, фамилия и отчество, написанные в загранпаспорте кириллицей, совпадали с написанием во внутреннем паспорте, рассказала заместитель гендиректора турагентства «Колумб» Галла Николаева. «Самые распространенные проблемы — с именами, где есть буквы «е» и «ё», «и» и «й». Например, имена Алёна, Семён, Фёдор. Если в загранпаспорте имя написано через «ё», значит, во внутреннем паспорте или в свидетельстве о рождении ребенка имя должно быть написано так же», — отметила она.
Также необходимо проверять совпадение дат рождения, пола и внимательно смотреть на населенные пункты — они должны соответствовать тем, что указаны в российском паспорте. Кроме того, если человек родился до 1992 года на территории бывшего СССР, то после города или региона его рождения должно быть указано USSR, добавляет Артур Мурадян.
Необходимо проверить все записи на основной странице на наличие орфографических ошибок, советует вице-президент Альянса туристических агентств (АТА) Александр Мкртчян. Он напомнил, что уже были случаи, когда людей не выпускали за границу, потому что в графе «место рождения» у них был указан «Ямало-Немецкий автономный округ» и «Петропавловск-Каматский». «Также следует проверить записи в паспорте на наличие топографических ошибок. Например, в 1966 году вы родились в Свердловске, а вам пишут, что вы родились в Екатеринбурге. В 1966 году не было никакого Екатеринбурга (город носил название «Свердловск» до 1991 года. — РБК). Тот же пример с Ленинградом и Санкт-Петербургом. Также нужно проверить написание пола. Это все то, что вы можете проверить сами», — отметил Мкртчян.
Турагенты также советуют проверять данные в машиночитаемой записи — это нижняя часть основной страницы загранпаспорта, на ней на белом фоне набраны две строчки букв и цифр. Структуру машиночитаемых строк устанавливает МВД, орган, который выдает загранпаспорта.
В первой строчке содержится фамилия и имя владельца паспорта, их необходимо сверить с основной страницей. На второй строчке сначала располагается серия и номер паспорта, затем идет контрольная цифра, код государства RUS, дата рождения (печатается двумя цифрами, в том числе год, справа налево). После этого снова идет контрольная цифра, пол владельца паспорта (буква F или M), дата окончания действия загранпаспорта (печатается, как и дата рождения, справа налево) и далее контрольные цифры. Все, что можно, лучше сверить с основной страницей паспорта. В феврале семья из Кемерово не смогла вылететь на отдых, из-за того что в паспорте дочери дата окончания срока действия паспорта на основной странице и в машиночитаемой записи различалась на одну цифру.
В ассоциации «Турпомощь», объединяющей туроператоров в сфере выездного туризма, советуют обращать внимание на то, есть ли нарушение защиты бланка паспорта, повреждения бланка, фотографии и машиночитаемой записи. Все это — признаки непригодности загранпаспорта, что по новым правилам также является основанием для его изъятия.
В начале июня МИД выпустил разъяснение, в котором напомнил, что при оформлении загранпаспорта имя заявителя указывается в соответствии с ранее выданным загранпаспортом либо внутренним паспортом или свидетельством о рождении для детей до 14 лет. При обнаружении разночтений в ведомстве рекомендовали оформить новый документ с правильным написанием имен собственных.
В МВД напоминали, что в преддверии отпуска необходимо заранее позаботиться о наличии действительного документа. Там призывали внимательно проверять правильность сведений. «В случае возникновения спорных и проблемных ситуаций профильные подразделения МВД России готовы принять меры по их разрешению в кратчайший срок», — добавляли в ведомстве.
Как подстраховаться на границе
Даже если внешне загранпаспорт удовлетворяет всем требованиям, то лучше все равно взять с собой дополнительные документы, советуют турагенты. Если у граждан есть в имени или фамилии «проблемные» буквы, им лучше всего взять с собой внутренний паспорт, чтобы сразу подтвердить правильность написания, говорит Галла Николаева. Она поясняет, что сейчас на границе, для того чтобы сверить написание имени и фамилии, человека отводят в отдельное помещение. Его данные начинают сверять с базами, и из-за этой задержки он может опоздать на рейс.
«Если в сведениях между системой паспортного контроля и загранпаспортом будут расхождения, то именно внутренний паспорт может их решить», — говорит представитель турсети «Розовый слон».
В подобную ситуацию попала туристка Наталья Соловьева, которая в мае вылетала из Внуково в Стамбул. Во время пограничного контроля ее попросили предъявить внутренний паспорт, чтобы сверить написание фамилии в нем и в загранпаспорте. «Я сказала, что у меня нет с собой внутреннего паспорта, на что пограничница мне ответила, что я иду на дополнительную проверку. Она начала кому-то звонить, а я в стрессе искала в телефоне копию своего паспорта. Естественно, я ее не нашла», — рассказала Наталья РБК. Однако у девушки было с собой свидетельство о рождении, с помощью которого ей удалось доказать правильность написания своей фамилии в загранпаспорте. При этом сотрудница погранслужбы, по словам Натальи, сказала, что в следующий раз ей необходимо будет показать внутренний паспорт, иначе ее могут не пропустить.
С похожей ситуацией в конце мая столкнулся и турист по имени Семён. Он вылетал на отдых с семьей из Внуково, и в дополнение к загранпаспорту у него попросили внутренний паспорт. Документа с собой у него не было, но правильность написания имени в паспорте удалось подтвердить с помощью свидетельства о рождении ребенка. Однако по возращении в Россию этого документа уже оказалось недостаточно, и Семёна отвели в отдельное помещение для дополнительной проверки. Вместе с ним на проверку забрали еще двух человек с того же рейса с фамилиями Аксёнов и Ковалёва.
Проверка заняла час, после этого всех троих отпустили. По словам Семёна, пограничники в частном разговоре сообщили ему, что по регламенту проверка может длиться до трех часов.
Людям, у которых в имени и фамилии нет «проблемных» букв, все же лучше иметь с собой копию внутреннего паспорта и его фотографию в телефоне, советуют турагенты.
Кроме того, сейчас при вылете за границу вместе с несовершеннолетними стоит иметь при себе их свидетельство о рождении, рекомендует Галла Николаева. Причем это актуально даже в том случае, если у ребенка есть свой загранпаспорт. «У меня на днях вылетали шесть семей из разных аэропортов Москвы и практически у каждой семьи попросили свидетельство о рождении ребенка», — говорит она, добавив, что это не зависит от того, есть ли у детей в имени или фамилии буквы «е» и «ё».
Проблемы с машиночитаемой записью
В феврале в интернете начали появляться сообщения о том, что в системе МВД произошел сбой и часть пятилетних паспортов была выпущена с нестандартным шрифтом. Сообщалось, что из-за этого у граждан могут возникнуть проблемы с выездом за рубеж, так как на границе сканер такой шрифт не распознает.
О такой проблеме РБК рассказал Михаил, который в конце февраля сразу после свадьбы собирался с женой в медовый месяц на Мальдивы. Он с невестой делал новые загранпаспорта в конце 2023 года. Михаил сделал себе десятилетний биометрический паспорт, а невеста — пятилетний, без биометрии. Незадолго до вылета пара наткнулась в интернете на сообщения о проблемах со шрифтом в машиночитаемой записи и решила проконсультироваться в отделении МВД. Из-за выходных в отделение они смогли приехать только утром в день вылета.
«Мы приехали, показали им паспорт жены. Там сказали, да, у вас проблема. Сказали, у нас был сбой в системе и неправильно пропечатались цифры и буквы. Ваш паспорт недействительный, вас не пропустят на границе», — рассказал Михаил. Вылет у молодоженов был вечером, в отделении МВД пошли им навстречу и поменяли паспорт в тот же день. После этого пара благополучно улетела.
Как рассказала РБК Галла Николаева, сейчас никаких проблем со шрифтами в машиночитаемой записи нет. «У меня туристы с такими паспортами вылетают каждые пять-шесть дней. Проблем нет, выпускают со всех аэропортов. Максимум прохождение погранконтроля будет занимать больше времени, потому что этот паспорт не считывается и его впечатывают вручную. Но из-за этого паспорт сейчас менять не надо», — уверена она.
По словам Николаевой, ее коллеги направляли запрос в Пограничную службу ФСБ о том, является ли наличие нестандартного шрифта в паспорте препятствием к выезду. В погранслужбе в ответ пояснили, что не рассматривают заполнение загранпаспорта отличным от стандартного шрифтом как признак непригодности документа (копия ответа Пограничной службы ФСБ есть у РБК).
Что делать, если в паспорте обнаружилась ошибка
Если в правильности сведений в загранпаспорте есть сомнения, лучше всего будет показать паспорт в том отделении МВД, где его получали, рекомендуют туроператоры и турагенты. «В отделении МВД турист либо получает информацию о действительности паспорта, либо — замену. По регламенту срок замены составляет три рабочих дня», — пояснили в сети «Розовый слон».
При этом дата выдачи в новом паспорте будет стоять актуальная и совпадать с днем его фактической выдачи, а срок окончания действия загранпаспорта останется тем же, что и в предыдущем документе. Новым будет и номер паспорта. Турагенты советуют в заявлении на выдачу паспорта указать, чтобы написание фамилии, имени и отчества латиницей в новом паспорте оставили без изменений — это актуально в том случае, если по старому паспорту уже были куплены авиабилеты или забронирован отель. Изменение этих данных в брони будет стоить денег.
Если это условие будет соблюдено, то с переоформлением билетов не должно возникнуть проблем. «Если это регулярный рейс, то люди приходят на стойку регистрации в аэропорту с двумя паспортами — старым и новым — и просто показывают, что была замена паспорта в связи с ошибкой. Я не могу сказать за все авиакомпании, но сейчас явных проблем с этим нет», — рассказала Николаева.
Сенатор Ольга Епифанова в разговоре с РБК назвала возникающие проблемы ошибкой администрирования. По ее мнению, граждан к таким изменениям следовало готовить заранее. «Ведомства заранее должны были дать специальные инструкции, в том числе пограничникам, на случай разночтений (после декабрьских разъяснений). Ведь люди не виноваты: долгие годы все писали свои Ф.И.О. кто во что горазд, а значит, унификация, полагаю, должна происходить с пониманием». Налицо и «брак» в системе заблаговременного информирования граждан по поводу необходимости устранения разночтений, говорит Епифанова. «Возможно, также на законодательном уровне требуется ввести жесткий стандарт латинского написания в документах Ф.И.О. При этом четкое прописывание букв «ё» или «й» следует закрепить законодательно», — заявила сенатор.