Перейти к основному контенту
Общество ,  
0 

В HarperCollins назвали слово года

Создатели толкового словаря английского языка пришли к выводу, что «невзаимозаменяемый токен» был популярней «крипто» и «метавселенной»

Издательство HarperCollins, которое выпускает толковый словарь английского языка, признало словом года аббревиатуру NFT (non-fungible token), которая на русский переводится как «невзаимозаменяемый токен», сообщает The Guardian.

В заявлении издательства указывается, что в этом году наблюдался феноменальный рост использования этой аббревиатуры — по сравнению с прошлым годом он составил 11000%. «Такое чувство, что она встречается повсеместно: от финансовых статей до материалов по искусству. Пока не понятно, долго ли она продержится в языке, но в этом году ее употребляли очень часто», — заявил представитель издательства Алекс Бикрофт.

Невзаимозаменяемый токен — цифровой сертификат, подтверждающий право на владение цифровым активом. Речь, например, может идти о цифровых картинах. CNN напоминает, что аббревиатура NFT часто употреблялась в марте этого года, когда на аукционе Christie’s за $69,3 млн была продана цифровая картина Майка Винкельманна «Каждый день. Первые 5000 дней».

Facebook рассматривает возможность интеграции NFT в свой цифровой кошелек
Инвестиции
Фото: Gerd Altmann / Pixabay

Конкурентами NFT в этом году были слова «крипто» и «метавселенная». В HarperCollins особо отметили, что все эти слова оказались наверху, несмотря на продолжающееся обсуждение темы пандемии коронавируса.

Еще одним популярным словом было cheugy (переводится примерно как «что-то вышедшее из моды»).

Институт Пушкина выбрал слово года
Общество
Фото:Станислав Красильников / ТАСС

В прошлом году словом года в английском языке издательство признало «локдаун», поскольку с ним столкнулись люди в большинстве стран мира. В 2019 году издательство выделило выражение climate strike (климатическая забастовка).

Неделю назад Кембриджский словарь английского языка словом года назвал «настойчивость» (perseverance). На сайте словаря его запрашивали 243 тыс. раз. При этом представители Кембриджского университета предположили, что популярность этого слова связана не только с посадкой на Марсе в феврале аппарата NASA Perseverance Rover, но и с настойчивыми попытками преодолеть пандемию коронавируса.

Авторы
Теги
Прямой эфир
Ошибка воспроизведения видео. Пожалуйста, обновите ваш браузер.


 

Лента новостей
Курс евро на 29 ноября
EUR ЦБ: 116,14 (+3,05)
Инвестиции, 28 ноя, 17:55
Курс доллара на 29 ноября
USD ЦБ: 109,58 (+1,57)
Инвестиции, 28 ноя, 17:55
Кличко сообщил о работе ПВО в Киеве на правом берегуПолитика, 00:07
В Тбилиси начались столкновения протестующих с полициейПолитика, 00:05
Тренера «Сибири» отстранили из-за секс-скандала. Что известноСпорт, 00:02
Эксперты предложили решения по экономии в «год зарплатных налогов»Экономика, 00:00
Spiegel рассказал о «невыполнимой задаче» представителя США по УкраинеПолитика, 28 ноя, 23:58
Два украинских беспилотника атаковали Шебекино в Белгородской областиПолитика, 28 ноя, 23:49
В Петербурге более 20 человек отравились в азиатском ресторанеОбщество, 28 ноя, 23:45
Скидки на подписку до 60%
Максимальная выгода до 2 декабря
Купить со скидкой
Суд избрал запрет действий для экс-проректора РУДН по делу о хищенииОбщество, 28 ноя, 23:17
В Белгородской области обломки беспилотника повредили газовую трубуПолитика, 28 ноя, 23:01
Наука и саженцы: как бизнес повышает поглощающую способность экосистемТренды, 28 ноя, 22:55
Чалов первым из футболистов из России забил гол в еврокубковом сезонеСпорт, 28 ноя, 22:47
Премьер Грузии рассказал о будущей политике в вопросе отношений с РоссиейПолитика, 28 ноя, 22:44
В Госдуму внесли проект о штрафах до ₽2 млн за продажу вейпов детямОбщество, 28 ноя, 22:37
Боррель фразой «никто не знает» оценил возможную помощь ЕС Киеву без СШАПолитика, 28 ноя, 22:33