Как преодолеть языковой барьер для ведения бизнеса с Индией
Для общения с индийскими контрагентами российским бизнесменам совсем не обязательно учить местные языки, включая хинди. Достаточно будет английского, хотя тут есть некоторые нюансы
Для Индии характерно исключительное языковое разнообразие. По данным последней переписи населения 2011 года, в республике говорят на 121 языке, каждый из которых насчитывает по меньшей мере 10 тыс. носителей, и 19,5 тыс. диалектах.
Все языки в Индии принадлежат четырем языковым семьям: индоевропейской (к которой относится, в частности, хинди), дравидийской (тамильский, малаялам, каннада, телугу), сино-тибетской (тибето-бирманской подсемье), австроазиатской (сантали). Индоевропейские языки распространены в северной и центральной частях страны, дравидийские — на юге, тибето-бирманские — на северо-западе, севере и северо-востоке, австроазиатские — в центре и на востоке.
Официальными языками республики по Конституции являются хинди и английский. Кроме того, в восьмое приложение Конституции включены 22 языка: ассамский, бенгали, бодо, гуджарати, догри, хинди, каннада, кашмири, конкани, майтхили, малаялам, манипури, маратхи, непали, ория, панджаби, санскрит, сантали, синдхи, тамильский, телугу, урду, которые признаны в качестве важнейших. На уровне штатов в качестве официальных также могут быть приняты местные языки.
Хинди vs английский
Наиболее распространен в Индии хинди: для 44% индийцев он является родным, а в целом на нем говорит 57% населения страны. Больше всего — на севере страны, в так называемом «поясе хинди». В пояс принято включать девять штатов, где этот язык принят в качестве официального: Чхаттисгарх, Харьяна, Бихар, Химачал-Прадеш, Джаркханд, Мадхья-Прадеш, Уттар-Прадеш, Раджастан. Доля населения, говорящего на хинди, выше всего в Уттар-Прадеше (97,4%), Уттаракханде (97,2%), Химачал-Прадеше (96,6%). А меньше всего — на дравидийском юге: так, в Керале хинди владеют 9,1% населения, а в Тамилнаде — всего 2,1%.
Вторым по распространенности языком в Индии является английский. На нем говорят 129 млн человек, около 10% населения.
Широким распространением этого языка Индия обязана британскому колониальному правлению. Индийская Конституция, принятая в 1950 году, провозгласила хинди в письменности деванагари официальным языком. Одновременно было зафиксировано, что английский язык будет применяться для всех официальных целей в течение 15 лет. По закону об официальных языках 1963 года использование английского языка в таком качестве было продлено, и этот статус он сохраняет до сих пор.
В современной Индии английский считается языком образованного класса, бизнеса и — в значительной степени — бюрократии. На нем обучаются больше четверти индийских школьников, ведется преподавание в подавляющем большинстве высших учебных заведений, а также вещают мейнстримовые СМИ. Без свободного владения английским невозможно получить квалифицированную работу. В быту индийцы из разных регионов страны, скорее всего, также будут общаться на английском или хинди.
Экспансия хинди
Несмотря на то что английский язык в Индии остается основным языком межнационального общения, в последние годы растет роль хинди и численность говорящих на нем, в том числе на юге страны. Среди основных факторов — активная внутренняя миграция населения, популярность Болливуда — кинематографа на хинди — и песен из кинофильмов, а также преподавание в школах. В школьной системе образования действует «формула трех языков», которая предполагает изучение родного или регионального языка, хинди и английского.
Для многих индийцев многоязычие является нормой. Индийский лингвист Ганеш Нараяндас Деви отмечал: «Вы увидите, что люди используют санскрит для молитв, хинди — для фильмов и сердечных дел, родной язык — для семьи и размышлений, а английский — для карьеры».
Правящая Бхаратия джаната парти (БДП) выступает за повышение статуса хинди до общенационального языка. «Если есть язык, способный объединить нацию в единое целое, то это язык хинди», — говорил индийский министр внутренних дел Амит Шах. По его словам, хинди — не конкурент другим индийским языкам, а альтернатива английскому как языку межнационального общения и официальной коммуникации. Эта политика проводится на самом высоком уровне: так, например, премьер-министр Индии Нарендра Моди выступает как внутри страны, так и за рубежом на хинди. Переговоры с иностранными партнерами он также ведет на нем, а не на английском. При этом для самого премьера родным языком является гуджарати.
Тем не менее этот курс сталкивается с двумя главными препятствиями. Первое: на значительной части территории Индии не готовы воспринимать хинди как общенациональный язык, пусть даже «первый среди равных». В нехиндиязычных штатах, особенно на дравидийском юге страны и в Западной Бенгалии, попытки насаждать хинди встречают сопротивление. Во-вторых: свои позиции не собирается сдавать и английский язык, который в Индии остается языком образования, науки и деловой сферы.
Глубокая интеграция английского языка в повседневную жизнь индийцев способствовала появлению такого явления, как хинглиш — смеси хинди и английского. Хинглиш часто используется в рекламе, целевой аудиторией которой является индийский средний класс, молодое образованное городское население: с одной стороны, английский — традиционный язык для бизнеса, но использование хинди вызывает больший эмоциональный отклик у индийских потребителей.
Для деловой коммуникации с индийскими партнерами и ведения переговоров знание хинди, как и других индийских языков, скорее всего, не понадобится — достаточно будет английского языка. Однако местные языки могут пригодиться, например, при локализации продукта или коммуникации с клиентами: использование интерфейса или разговор с менеджером на родном языке будут комфортнее.
Владение хинди иностранцами в целом воспринимается индийцами позитивно, поскольку это демонстрирует интерес и уважение к их стране и культуре. Поэтому использование базовых фраз, к примеру слов приветствия, благодарности, добавит вам очков. Но нужно также принимать во внимание, что в некоторых штатах, например, Тамилнаде, реакция на использование хинди может быть неоднозначной.
Разобраться в трудностях перевода и преодолеть языковой барьер будет легче при поддержке команды экспертов. «Сбер» с 2010 года работает в Индии и помогает российским предпринимателям вести бизнес в стране. Специалисты направления Corporate Business Development* находят поставщиков и партнеров, проводят переговоры как на хинди, так и на английском и полностью сопровождают сделки клиентов банка.
* Развитие корпоративного бизнеса
Реклама. ПАО «Сбербанк», erid: F7NfYUJCUneP5VYLQVEk