«Онегин»: обзор экранизации романа от Сарика Андреасяна
. Что хорошего в неудачном фильме по Пушкину с Виктором ДобронравовымВышел обзор экранизации «Онегин» Сарика Андреасяна
В российский прокат вышла новая экранизация пушкинского романа в стихах «Евгений Онегин» от Сарика Андреасяна.
Кинокритик и автор телеграм-канала «Комендант кинокрепости» Тимур Алиев попытался найти плюсы и минусы в адаптации бессмертной классики от режиссера сериалов «Чикатило» и «Жизнь по вызову».
Крупный план Виктора Добронравова (он играет Онегина) меняется на средний. Камера отдаляется, захватывая все больше пространства, в центре которого — злосчастная дуэль с Ленским. Монтажная склейка — и вот харизматичный молодой человек (по роману, но не в кино: Добронравову 40 лет, тогда как пушкинскому Онегину в начале произведения 18 лет) гуляет по грязно-снежному Петербургу.
Без цели и смысла Онегин проводит здесь день за днем, устав от всевозможных приемов и балов. Нежданно-негаданно уходит в мир иной дядюшка, вследствие чего Евгений отправляется в его поместье, дабы проститься с родственником и по стечению обстоятельств заиметь новые знакомства — например, с семейством Лариных, живущим по соседству.
Время от времени в кадре появляется рассказчик (аналог самого Пушкина) в образе Владимира Вдовиченкова. Вероятно, это наиболее смотрибельные эпизоды фильма: статный и обаятельный актер вторгается в кадр то посреди важного диалога, то накануне драматичных событий. Вдовиченков зачитывает роман Пушкина внушительными кусками — знаменитая онегинская строфа разбавляет пресные диалоги великовозрастных героев.
От первоисточника Андреасян практически не отклоняется — это и плюс, и минус экранизации. В то время как Михаил Локшин и Роман Кантор допускают вольности в «Мастере и Маргарите», Андреасян практически постранично переносит Пушкина в кино. Ценители романа будут очень довольны, остальные же разведут руками.
Главным «развлечением» Онегина в провинции становится общение с Владимиром Ленским (Денис Прытков, звезда сериала «Капельник»). Недавно молодой человек вернулся в родные края из Германии — двум образованным людям есть о чем поговорить. Владимир отчаянно противостоит всепоглощающей скуке нового приятеля, решая познакомить его сестрами Татьяной и Ольгой Лариными (Лиза Моряк, жена режиссера, и Татьяна Сабинова). Далее все разворачивается в традициях романа — начиная от классических снов Онегина и Лариной, заканчивая роковой дуэлью, исход которой всем нам известен.
Примечательно, что «Онегин» Андреасяна — едва ли не первая классическая экранизация романа Александра Сергеевича. Последний раз к тексту классика прикасался Роман Тихомиров в далеком 1958 году, но та история в большей степени опиралась на оперу Петра Чайковского. За рубежом к «Евгению Онегину» подступалась Марта Файнс: в экранизации 1999 года главную роль исполнил ее брат Рэйф Файнс, а образ Татьяны воплотила Лив Тайлер. Правда, назвать фильм удачным язык не поворачивается: онегинскую строфу британцы переделали в обычную прозу.
Андреасян со сценаристом Алексеем Гравицким тоже часть диалогов сделали прозаичными, хотя даже они периодически звучат с рифмой (как бы случайно, один из персонажей даже задается вопросом: «Что это я в рифму заговорил?»). Основной акцент «Онегина» — на внешнем лоске и шарме: над костюмами и историческими локациями здесь изрядно постарались, Добронравов и Моряк беседуют в живописной беседке, Онегин вальсирует с разными барышнями на всевозможных балах, все чинно и благородно, как это и могло бы выглядеть в первой половине XIX века.
За кадром звучит изрядно раздражающая симфония, которая сопровождает буквально каждую сцену. Вероятно, композитор Георгий Жеряков спутал историческую драму с симулятором War Thunder, музыку к которому он также писал.
Все так нарядно, что иной раз хочется прикрыть глаза от пестроты дворянских поместий и ярчайшей зелени местных угодий. Цветокор «Онегина» страдает от переизбытка контрастности — в окружающую Евгения и Татьяну очистившуюся природу с трудом веришь. Кажется, что персонажи находятся в какой-то исторической симуляции «Матрицы».
Ничего хорошего нельзя сказать и о графических эффектах, использованных в сценах снов: погружение расфокусированного Онегина в гроб и призраки, блуждающие вокруг Татьяны, нарисованы из ряда вон плохо, как будто за графику посадили бедных студентов без опыта работы.
На удивление Андреасян справился с главной, пожалуй, задачей — иллюстрацией романа Пушкина для школьников, которые проходят произведение на уроках литературы. Подростки теперь могут включить «Онегина» как визуальное пособие вместо чтения краткого пересказа в «Википедии». Вряд ли этот фильм побудит желание перечитывать Пушкина или вызовет дебаты в среде пушкинофилов и литературоведов.
«Онегин» — далеко не худшее, что выходило у Сарика Андреасяна, но экранизацию губит нормализованный подход, который в свое время похоронил сериал Владимира Бортко «Мастер и Маргарита»: режиссер тоже выбрал методику постраничной детализации.
Беда новой версии еще и в абсолютном отсутствии автора. С тем же успехом «Онегина» мог экранизировать любой ученик закрывшейся ныне киношколы Андреасяна. В фильме нет режиссера, это абсолютно вылизанный, глянцевый (как это модно сейчас говорить, продюсерский) проект, лишенный индивидуальности.
Сложно определить, что из этого хуже — смотреть аудиовизуальное нечто ни для кого и одновременно для всех сразу или оценить экспериментальный подход к классике от мастеровитого автора с собственным голосом. Судя по тому, что предпродажи «Онегина» накануне первого уик-энда уже опережают «Мастера и Маргариту», вывод напрашивается сам собой: любит наш народ.
Точка зрения авторов, рецензии которых публикуются на «РБК Life», может не совпадать с мнением редакции.